遗孀租房的欢乐日本,帮我翻译一段文章,要汉译日,自己翻译的,翻译器我能看出来的,错误太多,谢谢,最好能多翻译些,凑字数

研究生の在学期间は半年もしくは一年になります。特别な事情が无い限りは、研究期间中に学费の减免を申请することができかねます。なお、少数な専门を除き、ほとんどの日本大学は、受験者に日本语能力を求めていません。英语で学习や研究をスムーズに进める事ができれば结构です。中国の学生に日本の大学をより申请しやすくするために、30校以上の日本大学は中国に専用事务所を设けております。现地で无料留学相谈会などを开いたり、教授との遣り缲りに支援を行っております。 日本国际教育协会が実施した留学生生活実态调査の结果より、2009年度に留学生の月平均负担额(学费を含む)は150854円です。もっとも费用が高いのは东京です。日本では、留学生のアルバイト活动は可能ですが、在籍学校の许可が必要となります。また、所在地にある入国管理局にて资格外活动许可证を取得しなければいけません。 その他、学费减免や奨学金制度においては、他の国より比较的に有利です。しかしながらも、奨学金は留学に必要な费用の一部しかすぎず、自己负担も必要な场合がほとんどだと见られます。 一看你这样的就是没有学习的心得。人家问都也是一句。哪有你这样的阿。 这种一大篇一大篇得百度一下都有人给翻好了,日子也太好过了吧。翻译也都该失业了。难怪有人回你10块钱了。 同情一下你给你翻了吧,估计这样的好事你也再碰不到了。

一首日本歌曲mv,女主角好像是穿着胭脂红色的裙子,附近全是水。有句歌词是きれいがわたしは。

期待看到有用的回答!

文章说明:本文收集于网络,仅作参考,若有侵权,请联系本站删除!

关键词推荐:呈贡国内快递/物流

免责声明:本站部分内容转载于网络,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

本站联系邮箱:douxingdu02@163.co m